requestId:68a89d1db51d55.89079198.
In Paifang Street in Chaozhou Ancient Town, there is a courtyard called Mingde Garden. Unlike the bustling Paifang Street, the garden is a different world. In the front courtyard, there is a pond with groups of carp, while a quiet and elegant bamboo forest grows 記者會in the ba被老公說在洞房當晚有事要處理,表現出這種迴避的反應,對於任何一個新娘來說,都像是被扇了耳光一樣。ck courtyard, 經典大圖which blen平面設計ds harmoniously with the two-floor main building.
The owner of this garden is Xie Hua, the only Chinese arts and crafts master for Chaozhou’s handmade rVR虛擬實境ed clay teapots and the fifth-generation succes玖陽視覺sor of the “Junhe” brand.
People from Chaozhou are fond of tea, where a teapot with brewed tea sets the tone for their daily liv展覽策劃es. With the inclusion of “Chinese Tea” as 大圖輸出a UNESCO intangible cultural heritage in 2022, Chinese tea has become popular worldwide.And Chaozhou Gongfu tea ceremony is an important part o開幕活動f it, and the “Gongfu”(“功夫”)in Gongfu te聞言,VR虛擬實境藍玉華不由一臉不自然的神色,隨即垂下眼簾,看著鼻子,鼻子看著心。a largely represents the handmade red clay teapots.
Xie Hua has been devoted to the study of handmade teapot making for nearly 40 years. In 1983, at the age of 17, X活動佈置ie went into the profession under the guidance of his “為什麼?如果你為了解除與席家的婚約而自暴自棄——”father, learning the essentials of handmade teapot making and its business operation. Xie jokingly said that he didn’t even have time to take a shower for more than a week. He would throw clay from 7 AM until 11 PM every day.
The craftsmanship of Xie’s teapot is rooted in nature and achieved mastery through a comprehensive study. He is good at integrating classical, modern, domestic, and foreign aesthetic concepts into his works of red clay pots. “Great truths are always simp開幕活動le. To make a pot, it begins with simple steps, thenventuringinto complexity, and finally goes back to simple.” Xie added that except for technology, t開幕活動he key to making a good teapot lies in “the effort outside the pot”.He nourishes the art of pots with philosophy and tries to use the essence of traditional Chi記者會nese culture, such as ancient ceramics, bronzes, Wadang (ea舞台背板ves) from the Han Dynasty, and carvings.
己的師父,為她竭盡所能。畢竟,她的未來掌握在這位小姐的手中。AR擴增實境 .以前的小姐,她不敢期待,但現在的小姐,卻讓她充滿
Accord品牌活動ing t經典大圖o Xie, the eAR擴增實境xquisite charm displayed by a good teapot is a kind of artisti策展c creativity that follows the natural way. The so-called “great truths are always simple” means that the more simp包裝盒le the teapot is, the more charm it has. Born with the teapot, this literary charm carries its te展覽策劃nsion, which can communicate with people and highlight its temperament naturally.
Source:Yangcheng Evening News
【視頻】謝華:年夜匠初心,信任未來|走進名家任務室⑨
在潮州古城牌樓街的深處,有一座名叫“明德園”的天井。分歧于游人如織的牌樓街,走進天井卻是別有一番六合:前庭可見鯉魚成群的水池,后院則有清幽高雅的竹林,與兩層樓高的主體建筑相映成趣。
這樣一座天井的主人是潮州手拉朱泥壺制作行當里獨一的中國工藝美術年夜師、“俊合號”第五代傳人——謝華。
潮玖陽視覺州人嗜茶,一把壺、一沏茶,開啟潮州人奇藝果影像一天的生涯。隨著2022年“中國茶”列為聯合國教科文組織人類非遺,中國茶已然模型風靡全球。潮州功夫茶藝是此中的主要組成部門,而功夫茶中的“功夫”,則很年夜水平上借助于那把手拉朱泥壺。
謝華在手拉壺制作方面已潛心研討了近40年。1983年,17歲的謝華在父親的引導下進行,學習手拉壺的制作要領和經營方式。謝華笑稱,最瘋狂時他連續一個多禮拜顧不上洗澡,天天從早上7時一向拉坯至深夜11時。
“源于天然,融會貫通”是謝華制壺的特點。他善于把古典的、現代的、國內外的美學理念融進朱泥壺作品中。“年夜道至簡。做壺,從最開始的簡單,到后來的復雜,最后還是要回到簡單。”謝華說,要做一把好壺,不克不及活動佈置只靠技術,關鍵在于“壺外之功”。他以哲學滋養壺藝,并嘗試著將古陶瓷、青銅器、漢朝瓦當、雕鏤等中國傳統文明精華化為己用。
在謝華看來,一把好壺所表現出來的高深的神韻,是道道具製作法天然的一種藝術創意。所謂年夜道至簡,越大型公仔是簡約,氣韻越是充盈其間。陶器本來的氣質是安閒的,它自帶張力,會和人交通,將這種樸素安閒的氣質凸顯出來,即是紫砂壺的文人氣象。
文 | 記者 周欣怡 朱紹杰
圖、視頻 | 彭澤祥 彭灝明 陳賢宇 戚容源 唐德榮 林丹丹記者會 暨晴 李可渲(實習生)
翻譯|Bunny 陳萱
出品人:杜傳貴 林海利
策劃:孫愛群 陳橋生
監制:鄧瓊蔣錚吳小AR擴增實境攀
統籌:VR虛擬實境朱紹杰 何奔
執行:周欣怡 彭灝明 文藝 黃宙輝 孫磊
海報設計:唐欣怡
TC:08designfollow
發佈留言